ఆంగ్లంలో మా తెలుగు తల్లికీ మల్లెపూదండ..
తెలుగు నాట సాహిత్య సాంస్కృతిక సభలలోనూ విద్యాలయాలలోనూ ప్రారంభ గీతంగా
మా తెలుగు తల్లికీ మల్లెపూదండ వినిపిస్తారు..
ఈ పాట తెలుగు వారందరికీ దాదాపు నోటికి వస్తుంది
దాన్ని రచించినది
శంకరం బాడి సుందరాచారి గారు
కాగా
ఒకసారి..
పుట్టపర్తి హైదరాబాద్ లోని
సమాచార పౌర సంబంధాల శాఖ కార్యాలయానికి వెళ్ళారు..
అక్కడ దేవులపల్లి రామానుజరావు కలిసినారు..
మాటల మధ్య రామానుజరావు
శంకరంబాడి సుందరాచార్య రచించిన ప్రసిధ్ధ గీతం
''మాతెలుగు తల్లికీ''
గేయాన్ని ఆంగ్లంలో అనువదించాల్సిందిగా కోరారు..
అందుకు కొంత వ్యవధి కుడా తీసుకోమని చెప్పినారు
కానీ..
పుట్టపర్తి ఆ గేయాన్ని అప్పటికప్పుడు
ఓ తెల్లకాగితం తీసుకొని
ఒకే ఒక్క ఊపులో
ఆగ్లంలోకి అనువదించి ఇచ్చేసినారు..
ఈ చర్యకు దేవులపల్లి రామానుజరావు సంభ్రమాశ్చర్యాలకు లోనయినారు
''Telugu mother hail to thee..''
శీర్షికన అనువదించిన గేయం పూర్తి పాఠం..
Telugu mother hail to thee..
we adore thy charming feet, holy mother..!!
with the wreath of snow -white jasmines
we lit the lamps, for the glory
conterminous to thy grace..
Telugu mother hail to thee..
In the womb gold glitters
Thine eyes strange symphony of benevolence
Hail to thy velvet smile
Diffusing ever opulence
Telugu mother hail to thee..
Oh..! the youthful Godavari
What felicity under her nimble toes..!
Krishna hurrying with modulating melodies..!!
Gold is our harvest.. Scattered pearls of Blooming lucidity
Telugu mother hail to thee..
Rocky stones of Amroty, insurgent to nature
With their brow-beats and sweet smiles
The tone of Thyagaraj
Melting into sweetest tunes-
Enchanting serenities of Thikkana's pen
They are ever lasting, all embracing
Ever breathing life into our veins
Holy mother we adore thy feet
Telugu mother hail to thee..
The inexorable valour of Rudramma
Chasity of Mallamma
Skill of Thimmarusu, the noble minister
Crystal fame of Krishnadevaraya..
They reverberate in our ears
Inspire us to higher depths
Telugu mother hail to thee..
We play your games
Sing thy song
Victory to thy holy feet
Mother of Telugu land..!!
Telugu mother hail to thee..
Telugu mother hail to thee..
The inexorable valour of Rudramma
Chasity of Mallamma
Skill of Thimmarusu, the noble minister
Crystal fame of Krishnadevaraya..
They reverberate in our ears
Inspire us to higher depths
Telugu mother hail to thee..
We play your games
Sing thy song
Victory to thy holy feet
(భారతీయ సాహిత్య నిర్మాతలు
పుట్టపర్తి నారాయణాచార్య
సాహిత్య అకాడమీ ప్రచురణ రచన శశిశ్రీ నుంచీ )
కామెంట్లు లేవు :
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి